Wenn ich nächstes Jahr mit dem gleichen Schwung aus dem Wasser komme, wie die ersten Spenden eintreffen, dann muss ich mir eigentlich keine großen Sorgen machen. Mein erster IRONMAN wäre dann so gut wie in der Tasche 🙂
If I come out of the water with the same energy, as the first donations are coming into the account, then I should have any major worries to finish my first IRONMAN 🙂
Aber ich kenne das Gefühl aus diversen Rennen: So leicht bleibt es wohl nicht. Es kommen bestimmt auch schwierige Momente, wenn es darum geht, die Spenden zu mobilisieren.
Aber heute will ich mich freuen und ganz herzlich bei Christian bedanken!!!
Das ist genau der Rückenwind, den wir zu Beginn des Spendenprojekts brauchen.
Merci, Grazie, Danke!!! Du bist einfach spitze, Christian.
Bis wohin bringt mich diese Spenden auf der Wettkampfstrecke? Die Schwimmstrecke hatte ich ja bereits geschafft, bin sogar durch die Wechselzone und mit dem Rad raus auf die Strecke.
How far am I with these donations on the race course? The swim course I already managed, even through transition zone 1 and I started the bike course. Now I’m on the way to Frankfurt City, close to the football stadium…
Und jetzt geht es mit Speed Richtung Frankfurter Innenstadt …
… vorbei am Waldstadion, bis zur künftigen DFB-Akademie.
Zur Erinnerung: 2016 starte ich zu meinem ersten IRONMAN-Rennen in Frankfurt. Für jeden der 226 km versuche ich 25 EUR an Spenden für den gemeinnützigen Verein BigShoe zu sammeln. Am Ende meines ersten Ironman-Rennens verfügen wir so über ausreichend Geld, um 18 Kindern eine dringende, medizinische Operation zu ermöglichen. Das Spendenkonto findet ihr hier!
Reminder: for every race km of the 2016 Frankfurt IRONMAN I try to collect 25 EUR of donations for the non-profit association BigShoe. At the end of my first Ironman race we should have enough money to allow an urgent medical surgery for 18 children.
Wer ist der Nächste, der uns nach vorne schiebt? Who is helping us next?
KEEP HELPING!